[1] Come forse si intuisce, la traduzione non è molto agevole. “Funct”, secondo Urban.dictionary, è un antonimo di “defunct”, e insieme forse una abbreviazione di ...
[1] È la traduzione di solito utilizzata per la svolta di politica monetaria che venne annunciata da Mario Draghi nel famoso discorso del 26 luglio ...
[1] Il testo dice “su minoranze”, forse intendendo che nel caso inglese si è trattato in effetti di una minoranza degli elettori. [2] Il termine ...
[1] Ovvero, senza la Scozia, senza l’Irlanda del Nord (per la quale si chiede oggi l’unificazione con l’Irlanda) e magari senza il Galles, dove pure ...
[1] Questa è l’espressione che nella campagna elettorale britannica è stata usata dai sostenitori dell’uscita dall’UE, ad indicare che tutte le analisi economiche degli avversari ...
L’impatto della Brexit sull’economia mondiale di Anatole Kaletsky LONDRA – Il comportamento febbrile dei mercati finanziari di fronte al referendum del 23 giugno nel ...
[1][1] Sembra che “tl;dr” stia per “too long, I didn’t read”. Vedi UrbanDictionary. [2] Si riferisce al termine “wonkish”, che significa “sgobbone, studioso, molto esperto”; ...
Come mai il 'fenomeno' Trump pare non si stia ripetendo, in questo avvio della campagna delle elezioni generali? Perché l'America non è un paese composto solo da uomini bianchi arrabbiati, come la base repubblicana. Perché la Clinton ha spessore, diversamente dai competitori di Trump, come Bush o Rubio. Ma anche perché il partito democratico è tutt'altra cosa da quello repubblicano. Il suo gruppo dirigente è assai più solido, perché è sorretto da una base che ha interessi reali e li persegue, e non è solo il riflesso di una rabbia ideologica. In effetti, Trump ha sovvertito l'equilibrio repubblicano perché esso era già inconsistente da tempo. Un po' come quando cadde il Muro di Berlino, e nessuno si aspettava che il Comunismo fosse così fragile. Fenomeni entrambi che erano già spenti dentro.
[1] FOMC è lo strumento delle decisioni strategiche della Fed, e significa Commissione Federale a Mercato Aperto. [2] Per ‘investimenti non residenziali’ si intendono gli ...
[1] Ovvero, Mankiw. [2] Vedi sulle note della traduzione, a proposito della scuola “freshwater” e “saltwater”.
[1] Dal tedesco: “E’ impossibile!”
Krugman spiega perché, se potesse votare, voterebbe contro la Brexit, sia pure senza alcuna contentezza. Dal punto di vista economico sembra indubbio che uscire dall'UE sarebbe negativo per gli inglesi. Ma è anche indubbio che l'Europa a guida tedesca sembra incapace di riformarsi, ed i danni impliciti nell'euro e rafforzati dalla politica dell'austerità non sono diventati una lezione per nessuno. Si deve scegliere, dunque, tra due linee non esaltanti. E un argomento, probabilmente, è quello avanzato da Simon Wren Lewis: che andarsene oggi sarebbe probabilmente irreversibile, mentre restare non comprometterebbe la possibilità di mettere in crisi successivamente un equilibrio che si dimostrasse irriformabile.
Pagina successiva »